Go Back to: All / Field Notes / La Carta / News



Nature

By Nikki

One of the first things you notice when arriving in the tropical climate of Panama is the greenery. Rainforests, palm trees, and mangroves cover the land, stretching from the peaks of mountains down to the edge of the shore, roots digging into the sand. Plants are abundant here, as the year-round rain provides plenty of water. Each place we visited had a variety of flora and fauna, making a unique experience at each and every place we visited.

One of the excursions we went on was the turtle patrols. We had them for three nights in Mata Oscura, starting at 10:00, 10:30, and 11:00. As we walked along the beach, each night was different from any other. Another excursion we went on was the hike at Cerro Gaital, a mountain located in Valle de Anton. Through the lush and dense forest, we spotted mossy stones, bright blue ants, and colorful butterflies.

One of the most exciting excursions we had was to a waterfall in Mata Oscura, called Canta Rana. The walk from our lodging site to the beginning of the hike was about 20 minutes, and from there to the waterfall was another 20. The waterfall is surrounded on all sides by steep slopes and lush forest, damp from the spray. We got to swim in the waterfall for only around 15 minutes before we had to head back, but those minutes were some of the best on the trip.

Truly, nothing back home can compare to the beautiful scenery that we have seen here in Panama.

Naturaleza

Por Nikki

Una de las primeras cosas que notas al llegar al clima tropical de Panamá es la vegetación. Selvas tropicales, palmeras y manglares que cubren la tierra, extendiéndose desde los picos de las montañas hasta el borde de la costa, con raíces que se clavan en la arena. Las plantas abundan aquí, ya que la lluvia durante todo el año proporciona mucha agua. Cada lugar que visitamos tenía una variedad de flora y fauna, haciendo una experiencia única en todos y cada uno de los lugares que visitamos.

Una de las excursiones que hicimos fue el patrullaje de tortugas. Los tuvimos por tres noches en Mata Oscura, comenzando a las 10:00, 10:30 y 11:00. Mientras caminábamos por la playa, cada noche era diferente a cualquier otra. Otra excursión que hicimos fue la caminata al Cerro Gaital, una montaña ubicada en el Valle de Antón. A través del bosque frondoso y denso, vimos piedras cubiertas de musgo, hormigas de color azul brillante y mariposas de colores.

Una de las excursiones más emocionantes que tuvimos fue a una cascada en Mata Oscura, llamada Canta Rana. La caminata desde nuestro sitio de hospedaje hasta el comienzo de la caminata fue de unos 20 minutos, y de allí a la cascada fueron otros 20. La cascada está rodeada por todos lados por pendientes pronunciadas y un bosque frondoso y húmedo. Pudimos nadar en la cascada solo unos 15 minutos antes de tener que regresar, pero esos minutos fueron algunos de los mejores del viaje.

Verdaderamente, nada en casa puede compararse con el hermoso paisaje que hemos visto aquí en Panamá.


Turtle Patrols

By Gemma

Hello from the Discover AMIGOS Program in Panama!

Some of the most magical and influential experiences of this trip were the nightly turtle patrols in Mata Oscura. We would wake up around 10 or 11 depending on the pattern of the turtles, and head to the beach where red lights engulfed our surroundings. The turtle walk took about an hour if there were no turtles nesting in the area. If there were turtles, the round trip could be 2 hours or more. We learned so much about these fascinating animals and as we neared the end of our trip, these turtle patrol nights would be the moments to stick with us forever.

Every turtle walk, turtle-less or turtle-full, gave us this almost unreal feeling. The darkening sky was lit up by thousands and thousands of twinkling stars and the milky way stretched across the night like an arch. The vicious waves crashed with a deafening boom and bioluminescent plankton sparked the black sand beneath us. The night was truly alive.

We would walk one direction and stop to rest for 15 minutes before heading back. If we got the special opportunity, we´d get to see a turtle, or two, lay eggs. The creature looked so delicate yet so strong and purposeful. It first dug a hole with only its back legs until the nest was optimal. Then it released all its baby turtle eggs. We collected them and brought them back to the enclosed space on the beach to bury the 100 or so eggs. In our case, it was exactly 110. 110 turtles that will have a better chance to grow because of us. Because of one walk. Because of 1,000 steps there and back.

Patrullaje de tortugas

Por Gemma

¡Hola desde el programa Discover Panama!

Algunas de las experiencias más mágicas e influyentes de este viaje fueron los patrullajes nocturnos de tortugas en Mata Oscura. Nos despertábamos alrededor de las 10 u 11 dependiendo del patrón de las tortugas, y nos dirigíamos a la playa donde las luces rojas envolvían nuestro entorno. La caminata de las tortugas tomaba alrededor de una hora si no había tortugas anidando en el área. Si había tortugas, el viaje de ida y vuelta podría ser de 2 horas o más. Aprendimos mucho sobre estos animales fascinantes y, a medida que nos acercábamos al final de nuestro viaje, estas noches de patrullaje de tortugas serían los momentos que se quedarían con nosotros para siempre.

Cada caminata, sin tortugas o con tortugas, nos dio una sensación casi irreal. El cielo oscurecido estaba iluminado por miles y miles de estrellas titilantes y la vía láctea se extendía a través de la noche como un arco. Las feroces olas rompían con un estallido ensordecedor y el plancton bioluminiscente provocaba chispas en la arena negra debajo de nosotros. La noche estaba realmente viva.

Caminábamos en una dirección por 30 minutos y nos deteníamos a descansar durante 15 minutos antes de regresar. Si teníamos la oportunidad, veíamos una tortuga, o dos, poner huevos. La criatura se veía tan delicada pero tan fuerte y resuelta. Primero cavó un hoyo solo con sus patas traseras hasta que el nido quedó óptimo. Luego soltó todos sus huevos de tortuga bebé. Los recogimos y los trajimos de vuelta al espacio cerrado en la playa para enterrar los 100 o más huevos. En nuestro caso, fueron exactamente 110. 110 tortugas que tendrán una mejor oportunidad de crecer gracias a nosotros. Por un solo paseo. Por los 1.000 pasos de ida y vuelta.


Community

By Penelope

As our AMIGOS adventure is coming to a close, everything we have accomplished – hikes, service projects, building friendships – is becoming almost more real. With the shadow of our departure inching closer, reflection of our time here, together, becomes more prominent.

Throughout the past two weeks, we have done so many once-in-a-lifetime activities. We sat in a Mariposario (Butterfly Haven) as vibrantly colored butterflies fluttered around us. We hopped from stone to stone through tangled branches of mangrove trees. Our bags slid from side to side as a school bus carried us up a mountain, and our feet slid through the sand of an isolated, crab-sprinkled beach. However, between the waterfalls and tamales, turtle eggs and rainstorms, we have realized that the things that truly make this rich and exciting are the people.

A curious chance has brought us together – a rare, but lovely opportunity. We have grown close, shared stories, talked for ages and laughed for more. We have become tied together through our shared experiences, and that is a beauty of the AMIGOS program. Though our days have been laced with frustration and exhaustion, something that has often kept our spirits lifted is the fact that we are learning, working, and living with others who share our same goal and persistence.

The final few days in Panama were some of our longest. We had early morning excursions combined with late-night turtle patrols, and in all honesty, we weren’t all happy about it. However, through the countless sleep-deprived activities, we experienced it together.

A huge part of the program is the community, not only of Panama, but of the people we travel with. In such a short time we have grown so close, we have formed so many connections, and that makes the exhaustion worthwhile, the mosquito bites bearable, and the amazing experiences even better.

Comunidad

Por Penélope

A medida que nuestra aventura de Amigos llega a su fin, todo lo que hemos logrado – (caminatas, proyectos de servicio, hacer amistades) – se está volviendo casi más real. Con la sombra de nuestra partida cada vez más cerca, el reflejo de nuestro tiempo aquí, se vuelve más prominente.

A lo largo de las últimas dos semanas hemos realizado tantas actividades únicas en la vida. Nos sentamos en un mariposario mientras mariposas de colores vibrantes revoloteaban a nuestro alrededor; saltamos de piedra en piedra a través de ramas enredadas de árboles de mangle; nuestras maletas se deslizaron de un lado a otro mientras un viejo autobús escolar nos llevaba montaña arriba; y nuestros pies se deslizaron por la arena de una playa aislada, salpicada de cangrejos. Sin embargo, entre las cascadas y los tamales, los huevos de tortuga y las tormentas, nos hemos dado cuenta de que lo que realmente hace que esto sea rico y emocionante es la gente.

Una curiosa casualidad nos ha unido, una rara, pero hermosa oportunidad. Nos hemos vuelto cercanos, compartimos historias, hablamos durante mucho tiempo y nos reímos mucho. Nos hemos unido a través de nuestras experiencias compartidas, y eso es lo lindo del programa de Amigos. Aunque nuestros días han estado llenos de frustración y agotamiento, algo que a menudo nos ha levantado el ánimo es el hecho de que estamos aprendiendo, trabajando y viviendo con otras personas que comparten nuestra misma meta y persistencia.

Los últimos días en Panamá fueron algunos de los más largos y agotadores. Hicimos excursiones temprano en la mañana combinadas con patrullas de tortugas nocturnas y, con toda honestidad, no estábamos contentos con eso. Sin embargo, a través de las innumerables actividades de privación de sueño, lo experimentamos juntos.

Una gran parte del programa es la comunidad, no solo de Panamá, sino de las personas con las que viajamos. En tan poco tiempo nos hemos acercado tanto, hemos formado tantas conexiones, y eso hace que el cansancio valga la pena, las picaduras de mosquitos sean soportables y que, las increíbles experiencias, sea aún mejores.

lyoung
Latest posts by lyoung (see all)